DECODING GAY LINGO: A MORPHO-SOCIOLINGUISTIC ANALYSIS OF SWARDSPEAK AMONG COLLEGE STUDENTS
DOI:
https://doi.org/10.33736/ils.5850.2024Keywords:
gay lingo, swardspeak, morpho-sociolinguistic analysis, social identity, language competenceAbstract
The dynamic and creative nature of a language can lead to the development of linguistic deviations, such as the use of gay language. Gay language engages people of different ages, genders, and sexuality – inevitably including students. Thus, the study aimed at decoding morpho-sociolinguistic features of the gay language as used by college students. It used an explanatory sequential research design, utilising questionnaires and interviewing to gather data. Results revealed that there are more student swardspeakers than non-swardspeakers. Significantly, all LGBTQIA+ and “Prefer-Not-to-Say” groups are swardspeakers, while female swardspeakers outnumbered male swardspeakers. This study found most students use swardspeak in public places, in social media, and in texting. Morphological derivations of swardspeak include but are not limited to addition of the “j” phoneme, change of the final phoneme, clipping with affixation, code-switching, connotation through images, and eponymy. Finally, building relationships, concealment, and self-expression are some of the common reasons why students use swardspeak. Thus, the study recommends that a sociolinguistic primer of swardspeak can be developed to encourage students in learning a language. This can promote language competence among students.
References
Abbas, F., Nazir, S., & Rana, A. M. K. (2017). Language as cultural capital: Exploring the language use by Pakistani multilingual speakers in four domains. Hamdard Islamicus, XL (3 & 4), 1-16.
Alba, R. (2006). In focus: The Filipino gayspeak (Filipino Gay Lingo). National Commission for Culture and the Arts. https://ncca.gov.ph/about-culture-and-arts/in-focus/the-filipino-gayspeak-filipino-gay-lingo/
Baker, P. (2002). Polari: The lost language of gay men. Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203167045
Benitez, K. (2022). A content analysis of queer slang on Tik Tok. Student Research Submissions. https://scholar.umw.edu/student_research/476
Blackman, G. (2015). How are LGBT youths affected by discrimination and what can school do to help? New York. https://www.york.cuny.edu/english/writing-program/the-york-scholar-1/volume-5-fall-2008/how-are-lesbian-gay-bisexual-and-transgender-lgbt-youths-affected-by-discrimination-and
Boellstorff, T. (2004). Gay language and Indonesia: Registering belonging. Linguistic Anthropology, 14(2), 248-268. https://doi.org/10.1525/jlin.2004.14.2.248 Buarqoub, I. (2019). Language barriers to effective communication. Utopía y Praxis Latinoamericana, 24 (6), 64-77. https://www.redalyc.org/journal/279/27962177008/html/
Cage, K. (2003). Gayle: The language of kinks and queens: A history and dictionary of gay language in South Africa. Jacana Media. https://archive.org/details/gaylelanguageofki00cage/mode/2up Casabal, N. (2008). Gay language: Defying the structural limits of English language in the Philippines. Kritika Kultura 11, 74-101.
Catacutan, S. (2013, January). Swardspeak: A queer perspective. https://www.researchgate.net/publication/338677861_Swardspeak_A_Queer_Perspective Chambers, J. K. (2017). The sociolinguistic theory: Systematic study of the social uses of language. In M. Aronoff, & J. Rees-Miller (Eds.), The handbook of linguistics, (2nd ed., pp. 505-518). John Wiley & Sons. https://doi.org/10.1002/9781119072256.ch24
Dang, T. H. (2013). A preliminary study of gay spoken language in Ho Chi Minh City. Language in India, 13(9), 448-467. https://www.languageinindia.com
Davis, J. L., Love, T. P., & Fares, P. (2019). Collective social identity: Synthesizing identity theory and social identity theory using digital data. Social Psychology Quarterly, 82(3), 254-273. https://doi.org/10.1177/0190272519851025
Garcia, J. N. (2009). Philippine gay culture: Binabae to Bakla, Silahis to SMS (3rd ed.). Hong Kong University Press.
Gianan, E. (2008). The evolution and expansion of gay language in the Philippines. https://www.academia.edu/36052287/The_Evolution_and_Expansion_of_Gay_Language_in_the_Philippines Gregorio, J. A., Briol, S. M, Miraflores, R. M., & Biray, E. (2022). Swardspeak as a communication medium among education students in a State University. The Research Probe, 2(2), 20-24.
Halliday, M. A. K. (1976). Anti-languages. American Anthropologist, 78 (3), 570-584. http://www.jstor.org/stable/674418
Hart, D., & Hart, H. (1990). Visayan Swardspeak: The lnguage of a gay community in the Philippines. Crossroads: An Interdisciplinary Journal of Southeast Asian Studies, 5(2), 27-49. http://www.jstor.org/stable/40860309 Harwood, J. (2020). Social identity theory. In J. van den Bulck (Ed.), International Encyclopaedia of Media Psychology (pp. 1-7). John Wiley & Sons. https://doi.org/10.1002/9781119011071.iemp0153
Hayes, J. J. (1976). Gayspeak. The Quarterly Journal of Speech, 62, 256-266. https://doi.org/10.1080/00335637609383340 Hogg, M. A. (2016). Social identity theory. In S. McKeown, R. Haji, & N. Ferguson (Eds), Understanding peace and conflict through social identity theory (pp. 1-7). Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-319-29869-6_1
Human Rights Watch. (2017, June 21). Philippines: LGBT students face bullying, abuse. https://www.hrw.org/news/2017/06/21/philippines-lgbt-students-face-bullying-abuse
Huygen, M. (2016, December 1). A brief history of Polari: Gay England’s once secret Lingo. Mental Floss, Inc. http://mentalfloss.com/article/89393/brief-history-polari-gayenglands-once-secret-lingo Kaluag, A. (2021). Sward, bakla, gay: Language, labels, and gender roles in films, a reflection of the history of the gay community, 1978 - 2016. https://animorepository.dlsu.edu.ph/etdb_history/10
Leap, W. (2012). Queer linguistics, sexuality, and discourse analysis. In J. P. Gee & M. Handford (Eds.), The Routledge Handbook of Discourse Analysis (pp. 585-613). Routledge.
Leap, W. L. (2015). Lavender language. The international encyclopedia of human sexuality, (pp. 649-719). John Wiley & Sons. https://doi.org/10.1002/9781118896877.wbiehs263
Manalansan, M. F. (2003). Global divas: Filipino gay men in the diaspora. Duke University Press. https://doi.org/10.1215/9780822385172
McCormick (2016). Bullying experiences and resilience in LGBTQ youth [Doctoral Dissertation, Western Michigan University]. https://scholarworks.wmich.edu/dissertations/2473 Muller, S. (2018). Gay lingo in Great Britain and the Philippines. A comparison of the sociolects Polari and Swardspeak. English and Literature. https://www.grin.com/document/465021
Pascual, G. (2016). Swardspeak (gay lingo) in the Philippine context: A morphological analysis. International Journal of Advanced Research in Management and Social Sciences, 5(12), 32-36. https://garph.co.uk/IJARMSS/Dec2016/4.pdf
Quackenbush, J. S. (2005). Philippine linguistics from an SIL perspectives: Trends and prospects. Retrieved from https://www.sil.org/system/files/reapdata/99/36/62/99366260581663925726791299134686793265/Quakenbush.pdf Racoma, B. (2013, April 23). Swardspeak: The colorful language of the Filipino gay community. Day Translation Blog. www.daytranslations.com/blog/filipino-gay-community Raeymaekers, J. (2021). IsiNgqumo: South Africa’s undocumented gay language [Paper presentation]. Lavender Languages and Linguistics Conference. https://digitalcommons.ciis.edu/lavlang/2021/saturday/23/
Red, M. (1996). Gayspeak in the nineties. In N. C. Garcia, & D. Remoto (Eds.), Ladlad 2: An anthology of Philippine gay writing (2nd ed.), (pp. 40-48). Anvil. Remoto, D. (2020, February 29). On Philippine gay lingo. The Philippine Star. https://www.philstar.com/opinion/2020/02/29/1996892/philippine-gay-lingo Romero, R. (2019, April 27). Gay Lingo as reflection of social identify. In D. Mulyadi, H. D. Santoso, S. Aimah, & R. Rahim (Eds.), Proceedings of the 3rd English Language and Literature International Conference, ELLiC, European Union Digital Library. http://dx.doi.org/10.4108/eai.27-4-2019.2285374 Rosales, H., & Careterro, M. (2019). Stylistics variation: Understanding gay lingo in social perspectives. The Normal Lights, 13(1), 179-202.
Rubiales, J. A. (2020). Linguistic deviations of Swardspeak and its implication to gay students’ English language competencies. International Journal of Research Publications, 87(1), 82-106.
Salao, J. (2010, April 30). Gayspeak not for gays only. The Poc.Net. http://www.thepoc.net.
Sangga, C. C. R. (2015). The impact of Swardspeak to Filipino sociolinguistics. The University of Mindanao Tagum College. https://www.academia.edu/18018380/The_Impact_of_Swardspeak_Language_to_Filipino_Sociolinguistic
Shadel, J. (2016, August 22). A secret gay language has gone mainstream in the Philippines. Vice Media LLC. https://www.vice.com/enus/article/a-secret-gay-language-has-gone-mainstream-in-the-philippines Susandi, K., Rusanti, P., & Sutrisna, P. (2018). Gay language in Bali: Sociolinguistics
study on homosexual and bisexual men in Bali. In R. Djatmika, M. R. Santosa,
Nababan, M. Z. Sumarlam, T. Sulaiman, H. A. Wiratno, B. Budiharjo, H. R.
Pulungan, & Ilham (Eds.), Proceedings of the Fourth Prasasti International Seminar on Linguistics (pp. 204-212). Atlantic Press. https://www.atlantis
press.com/proceedings/prasasti 18/25899670
Suguitan, C. G. (2005). A semantic look at feminine sex and gender terms in Philippine Gay Lingo. University of the Philippines.
Taylor, H. (2007). Polari: A sociohistorical study of the life and decline of a secret language. The University of Manchester. http://languagecontact.humanities.manchester.ac.uk/McrLC/casestudies/HT/HT_Polari.pdf
University of Toronto Magazine. (2022, June 2). The gay voice. University of Toronto Magazine. https://www.magazine.utoronto.ca/research-ideas/culture-society/the-gay-voice-why-do-some-gay-men-talk-different/
Visaya, L. (2015, August 14). Gay Lingo as a medium of instruction. The Freeman. https://www.philstar.com/the-freeman/opinion/2015/08/14/1488329/gay-lingo-medium-instruction
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 UNIMAS Publisher
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by-nc-sa/4.0/88x31.png)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Copyright Transfer Statement for Journal
1) In signing this statement, the author(s) grant UNIMAS Publisher an exclusive license to publish their original research papers. The author(s) also grant UNIMAS Publisher permission to reproduce, recreate, translate, extract or summarize, and to distribute and display in any forms, formats, and media. The author(s) can reuse their papers in their future printed work without first requiring permission from UNIMAS Publisher, provided that the author(s) acknowledge and reference publication in the Journal.
2) For open access articles, the author(s) agree that their articles published under UNIMAS Publisher are distributed under the terms of the CC-BY-NC-SA (Creative Commons Attribution-Non Commercial-Share Alike 4.0 International License) which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, for non-commercial purposes, provided the original work of the author(s) is properly cited.
3) For subscription articles, the author(s) agree that UNIMAS Publisher holds copyright, or an exclusive license to publish. Readers or users may view, download, print, and copy the content, for academic purposes, subject to the following conditions of use: (a) any reuse of materials is subject to permission from UNIMAS Publisher; (b) archived materials may only be used for academic research; (c) archived materials may not be used for commercial purposes, which include but not limited to monetary compensation by means of sale, resale, license, transfer of copyright, loan, etc.; and (d) archived materials may not be re-published in any part, either in print or online.
4) The author(s) is/are responsible to ensure his or her or their submitted work is original and does not infringe any existing copyright, trademark, patent, statutory right, or propriety right of others. Corresponding author(s) has (have) obtained permission from all co-authors prior to submission to the journal. Upon submission of the manuscript, the author(s) agree that no similar work has been or will be submitted or published elsewhere in any language. If submitted manuscript includes materials from others, the authors have obtained the permission from the copyright owners.
5) In signing this statement, the author(s) declare(s) that the researches in which they have conducted are in compliance with the current laws of the respective country and UNIMAS Journal Publication Ethics Policy. Any experimentation or research involving human or the use of animal samples must obtain approval from Human or Animal Ethics Committee in their respective institutions. The author(s) agree and understand that UNIMAS Publisher is not responsible for any compensational claims or failure caused by the author(s) in fulfilling the above-mentioned requirements. The author(s) must accept the responsibility for releasing their materials upon request by Chief Editor or UNIMAS Publisher.
6) The author(s) should have participated sufficiently in the work and ensured the appropriateness of the content of the article. The author(s) should also agree that he or she has no commercial attachments (e.g. patent or license arrangement, equity interest, consultancies, etc.) that might pose any conflict of interest with the submitted manuscript. The author(s) also agree to make any relevant materials and data available upon request by the editor or UNIMAS Publisher.