The Use of Modal Auxiliary Verbs in Horoscope: A Corpus-Based Study

  • Yvonne Soon Chiin LING SMK Beladin, Betong

Abstract

Horoscope is a regular content in women’s magazine. Horoscope contains modal auxiliary verbs which are used to establish familiarity and relationship. As modal auxiliary verbs are among the most problematic grammatical items in teaching and learning of English, horoscope can be used as authentic teaching and learning material. The present study is a corpus-based approach which seeks to investigate word frequency and examine the use of modal auxiliary verbs in the horoscope section of English women’s magazines. Three bestselling Malaysian female magazines from the year of 2011 to 2013 were analysed. The corpus consists of horoscope from 108 magazine issues. The data were analysed using AntConc and Editpad Pro to generate frequency lists and concordance lines. Both the frequency lists and the concordance lines were analysed to discover the use of modal auxiliary verbs in horoscope. It was found that the most frequent modal auxiliary verbs used in horoscope are will and may to express prediction and possibility. The least used modal auxiliary verbs are should and must which are modals of necessity and obligation. The pronoun you is the most frequent lexis in every horoscope entry. Based on findings from this study, horoscopes can be used to teach the modal auxiliary verbs in addition to prescribed Malaysian textbooks.

References

Biber, D., Conrad, S., & Reppen, R. (1998). Corpus linguistics: Investigating language structure. New York, NY: Cambridge University Press.

https://doi.org/10.1017/CBO9780511804489

Biber, D., Johansson, S., Leech, G., Conrad, S., & Finegan, E. (1999). Longman grammar of spoken and written English. Harlow, UK: Pearson.

Biber, D., Conrad, S., & Leech, G. (2002). Longman students grammar of spoken and written English. Essex, UK: Pearson Education.

Celce-Murcia, M., & Larsen-Freeman, D. (1999). The grammar book: An ESL/EFL teacher's course (2nd edition). Boston, MA: Heinle & Heinle Publishers.

Chang, Y. L. (2002). Horoscopes what they don't say: A lexical and linguistic analysis. (Unpublished Master's thesis): University of Lancaster, Lancaster, UK.

Coates, J. (1983). The semantics of the modal auxiliaries. London, UK: Croom Helm.

Engler, S. L. (2003). Identity formation: Women's magazine language. (Unpublished undergraduate senior honors thesis) Ball State University, Indiana. Retrieved from https://cardinalscholar.bsu.edu/handle/handle/190237

Ferris, D. R. (2002). Treatment of errors in second language student writing. Ann Arbor, MI: The University of Michigan Press.

Hoye, L. (1997). Adverbs and modality in English. London, UK: Longman.

Hughes, R., & Heah, C. (1993). Common errors in English: Grammar exercise for Malaysians (2nd ed.). Selangor, Malaysia: Fajar Bakti.

Gardner, S. (2008). Changing approaches to teaching grammar. ELTED, 11, 39-44.

Guariento, W., & Morley, J. (2001). Text and task authenticity in the EFL classroom. ELT Journal 55(4), 347-353.

https://doi.org/10.1093/elt/55.4.347

Kennedy, G. (2002). Variation in the distribution of modal verbs in the British National Corpus. In Reppen, R., Fitzmaurice, S. M., & Biber, D (Eds.). Using corpora to explore linguistic variation. Philadelphia, PA: John Benjamins Publishing Co.

https://doi.org/10.1075/scl.9.06ken

Khojasteh, L., & Kafipour, R. (2012). Non-empirically based teaching materials can be positively misleading: A case of modal auxiliary verbs in Malaysian English language textbooks. English Language Teaching, 5(3), 62-72.

https://doi.org/10.5539/elt.v5n3p62

Khojasteh, L., & Reinders, H. (2013). How textbooks (and learners) get it wrong: A corpus study on modal auxiliary verbs. Applied Research on English Language, 2(1), 33-44.

Liao, Y., & Liao, T. (2009). Modal verbs for the advice move in advice columns. In O. Kwong (Ed.), Proceedings of the 23rd Pacific Asia Conference on Language, Information and Computation, Vol. 1 (pp. 307-314). Hong Kong, Hong Kong: City University of Hong Kong.

Malaysian Curriculum Specification. (2003). Form 4 English Language Curriculum Specifications. Malaysian Ministry of Education. Kuala Lumpur.

Martinez, A. G. (2002). Authentic materials: An overview Karen's linguistic issues. Retrieved from http://www.Telus.Net/linguistic issues authentic materials.html

McCarthy, M. (1991). Discourse analysis for language teachers. London, UK: Cambridge University Press.

McCarthy, M., & Carter, R. (2014). Language as discourse: Perspectives for language teaching. Routledge.

https://doi.org/10.4324/9781315845050

McLoughlin, L. (2000). The language of magazines. London, UK: Routledge.

Meyer, P. (1997). Hedging strategies in written academic discourse: Strengthening the argument by weakening the claim. In R. Markkanen, & H. Schroeder (Eds.), Hedging and discourse: Approaches to the analysis of a pragmatic phenomenon in academic texts. (pp. 21-41). Berlin, Germany: Walter de Gruyter.

https://doi.org/10.1515/9783110807332.21

Mohammad Ismail Abdul Kader, Begi, N., & Vaseghi, R. (2013). A corpus-based study of Malaysian ESL learners' use of modals in argumentative Compositions. English Language Teaching, 6(9), 146-157.

https://doi.org/10.5539/elt.v6n9p146

Mukundan, J., & Khojasteh, L. (2011). Modal auxiliary verbs in prescribed Malaysian English Textbooks. English Language Teaching, 4(1), 79-89.

https://doi.org/10.5539/elt.v4n1p79

Nuttall, C. (1996). Teaching reading skills in a foreign language (New Edition). Oxford, UK: Heinemann

Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G., & Svartvik, K. (1985). A comprehensive grammar of English language. London, UK: Harlow.

Reppen, R., & Simpson, R. (2002). Corpus linguistics. In N. Schmitt (Ed.) An introduction to applied linguistics. (pp. 92-111). London, UK: Arnold.

Romer, U. (2004). A corpus-driven approach to modal auxiliaries and their didactics. In J. Sinclar (Ed.) How to Use Corpora in Language Teaching. Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.

https://doi.org/10.1075/scl.12.14rom

Rosli, T., & Edwin, M. (1989). Error analysis of form four English compositions. The English Teacher, 28.

Thompson, M. (2002). Modals in English language teaching. Retrieved from: http://telusplanet.net/linguisticsissues/modalsinteaching.html

Tomlinson, B. (1998). Materials development in language teaching. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Thornbury, S. (2004). How to teach grammar. Selangor, Malaysia: Pearson Education Limited.

Tognini-Bonelli, E. (2001). Corpus linguistics at work. Philadelphia, PA: John Benjamins.

https://doi.org/10.1075/scl.6

Vethamani, M. E., Umi Kalthom Abd Manaf, & Omid Akbari (2010). Students' use of modals in their written work: Compensation strategies and simplification features. Studies in Languages and Language Teaching Journal, 14(2), 11-15.

Vine, B. (2004). Modal verbs in New Zealand English directives. Nordic Journal of English Studies, 3(3), 205-220.

https://doi.org/10.35360/njes.63

Watts, R. J. (1984). An analysis of epistemic possibility and probability. English Studies 65, 129-140.

https://doi.org/10.1080/00138388408598312

Wynne, M. (2005). Developing linguistic corpora: A guide to good practice. Oxford, UK: Oxbow Books.

Zareva, D. (2013). Values: Written in the stars: Prompted by the media. Paper presented at the 20thICC Conference, Sofia University, Bulgaria.

Published
2016-12-20
How to Cite
LING , Y. S. C. (2016). The Use of Modal Auxiliary Verbs in Horoscope: A Corpus-Based Study. Issues in Language Studies, 5(2). https://doi.org/10.33736/ils.1639.2016