Pragmatic Functions of Insya Allah in Indonesian Speeches

  • Hendi Pratama Universitas Negeri Semarang, Indonesia

Abstract

Insya Allah has been part of the Indonesian language and culture for a long time. However, there were very few linguistics studies on the use of Insya Allah. This study aimed to analyse the use of Insya Allah in the Indonesian context using the pragmatic approach. A total of 100 utterances spoken by various speakers at various situations were collected. The study focused on identifying the types of speech acts performed by Insya Allah using Searle’s speech act taxonomy (Searle, 1979). At the second stage, the pragmatic functions of Insya Allah were identified using a combination of classifications used by Pishghadam and Kermananshahi (2012), Nazzal (2005), Ibrahim, Shah, and Armia (2013), and Mohamed Ali (2014). The findings showed that Insya Allah was a reliable marker for commissive and expressive speech acts. This study also found two additional pragmatic functions of Insya Allah which have not been identified in previous studies.

References

Alghazali, T. (2011). Insha'Allah (God's willing) and its functions in Arabic. Retrieved from https://www.academia.edu/12488637/Insha_Allah_God_s_Willing_and_its_Functions_in_Arabic

Argente, J. A., & Payrato, L. (1991). Towards a pragmatic approach to the study of languages in contact. Pragmatics, 1(4), 465-480.

https://doi.org/10.1075/prag.1.4.03arg

Austin, J. L. (1975). How to do things with words. Oxford, UK: Oxford University Press.

https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780198245537.001.0001

Blom, J. P., & Gumperz, J. J. (1972). Social meaning in linguistic structure: Code switching in Norway. In J. J. Gumperz, & D. Hymes (Eds.), Directions in Sociolinguistics (pp. 407-434). New York,NY: Holt, Rinehart and Winton.

Clift, R., & Helani, F. (2010). Inshallah: Religious invocations in Arabic topic transition. Language in Society, 39(03), 357-382.

https://doi.org/10.1017/S0047404510000199

Ibrahim, E. H. E., Shah, M. I. A., & Armia, N. T. (2013). Code-switching in English as a foreign language classroom: Teachers' attitudes. English Language Teaching, 6(7), 139.

https://doi.org/10.5539/elt.v6n7p139

Mohamed Ali, H. M. (2014). Islamo-English: A variety of English for the ummah. Research Journal of English Language and Literature, 2(3), 68-75.

Nazzal, A. R. (2005). The pragmatic functions of the recitation of Qur'anic verses by Muslims in their oral genre: The case of Insha' Allah, God's willing. Pragmatics, 15(2), 251-273.

https://doi.org/10.1075/prag.15.2-3.05naz

Pishghadam, R., & Kermanshahi, P. N. (2012). Insha'Allah (God's willing) and its functions in Persian. Studies in Literature and Language, 4(1), 6-11.

Qadafi, A. M., & Wahyudi, R. (2014). Advertising language: A pragmatic approach to cigarette advertisements in Indonesia. Issues in Language Studies, 3(1), 1-14.

https://doi.org/10.33736/ils.1663.2014

Searle, J. R. (1979). Expression and meaning: Studies in the theory of speech acts. Cambridge,UK: Cambridge University Press.

https://doi.org/10.1017/CBO9780511609213

Susanto, D. (2006,February). Codeswitching in Islamic religious discourse: The role of Insha' Allah. Paper presented at Second Annual Rhizomes: Re-visioning Boundaries Conference of The School of Languages and Comparative Cultural Studies, Brisbane, Australia. Retrieved from https://espace.library.uq.edu.au/data/UQ_7714/ds_rhiz.pdf

Tim Penyusun Pusat Kamus. (2005). Kamus besar bahasa Indonesia [Main dictionary of Indonesian language]. Jakarta, Indonesia: Balai Pustaka.

Published
2017-12-24
How to Cite
Pratama, H. (2017). Pragmatic Functions of Insya Allah in Indonesian Speeches. Issues in Language Studies, 6(2). https://doi.org/10.33736/ils.1623.2017