A Policy Proposal for Heritage Language Conservation: A Case for Indonesia and Sarawak

  • Bambang Suwarno Universitas Bengkulu, Indonesia

Abstract

Heritage languages are declining in Indonesia and Sarawak. They need conservation due to their situations as endemic languages. Their decline could be attributed to the fact that they often do not possess significant roles in the public domains. As a result, their speakers see little rewards or prestige for maintaining them. In Indonesian and Malaysian constitutions there is a spirit for protecting heritage languages. However, their executions, through national laws, might not have provided adequate protection for the heritage languages. As heritage languages keep declining, a policy revision needs to be given consideration. A heritage language may better survive if it has some functions in the public domains. Thus, to conserve the heritage languages, there is a need for the revision of language policy, so that these languages may have roles in the public domains, with varying scope, depending on their size. Large regional languages may be given maximum roles in the public domains, while smaller regional languages may be given smaller roles. Language conservation areas could be developed, where heritage languages serve as co-official languages, besides the national language. These areas may range from a district to a province or a state.

References

Abdullah, I. (1999). Pendahuluan: Bahasa daerah menjelang abad ke-21 [Introduction: The heritage languages on the eve of the 21st century]. In I. Abdullah (Ed.), Bahasa Nusantara: Posisi dan penggunaannya menjelang abad ke 21 [The Nusantara languages: Their positions and uses on the eve of 21st century] (pp. 1-31). Yogyakarta, Indonesia: Pustaka Pelajar.

Albury, J. A., & Aye, K. K. (2016). Malaysia's national language policy in international theoretical context, Journal of Nusantara Studies, 1(1), 71-84. Retrieved from https://www.researchgate.net/publication/304621880_Malaysia%27s_National_Language_Policy_in_International_Theoretical_Context

https://doi.org/10.24200/jonus.vol1iss1pp71-84

Alamsyah, T., Taib, R., Azwardi, & Idham, M. (2011). Pemilihan bahasa Indonesia sebagai bahasa pertama dalam keluarga masyarakat Aceh penutur bahasa Aceh di Nanggroe Aceh Darussalam. [The choice of Indonesian as the children's first language in the Acehnese families who comprise Acehnese native speakers in Nanggroe Aceh Darussalam] Jurnal Pendidikan Bahasa Melayu [Malay Language Education Journal (MyLEJ)] 1, 31-44. http://journalarticle.ukm.my/3181/1/31-44_Artikel-3_Teuku_Alamsyah_et_al.pdf

Barrena, A., Idiazabal, I., Juaristi, P, Junyent, C., Ortega, P., & Uranga, B. (2006). The world languages review: Some data. In D. Cunningham, D. E. Ingram, & K. Sumbuk (Eds.), Language diversity in the Pacific: Endangerment and survival (pp. 15-23). Clevedon, UK: Multilingual Matters.

https://doi.org/10.21832/9781853598685-005

Brenzinger, M. (1997). Language contact and language displacement. In F. Coulmas (Ed.), The handbook of sociolinguistics (pp. 273-284). Oxford, UK: Blackwell.

Colluzzi, P., Riget, P.N., & Wang, X. (2013). Language vitality among the Bidayuh of Sarawak (East Malaysia). Oceanic Linguistics, 52(2), 375-395.

https://doi.org/10.1353/ol.2013.0019

Cooper, R. L. (1989). Language planning and social change. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

Crystal, D. (2000). Language death. Cambridge, UK: Cambridge University Press.

https://doi.org/10.1017/CBO9781139106856

Education Act Malaysia (1996). Retrieved from http://planipolis.iiep.unesco.org/sites/planipolis/files/ressources/malaysia_education_act_1996.pdf

Errington, J. (1985). Language and social change in Java. Athens, OH: Ohio University.

Ethnologue. (2017). Ethnologue: Languages of the world. Retrieved from http://www.ethnologue.com/country/ID/languages

Federal Constitution (2010). Retrieved from http://www.agc.gov.my/agcportal/uploads/files/Publications/FC/Federal%20Consti%20(BI%20text).pdf

Fishman, J. A. (1991). Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages. Clevedon, UK: Multilingual Matters.

Groff, C. (2004). Status and acquisition planning and linguistic minorities in India. Paper presented at the Language development, language revitalization and multilingual education in minority communities in Asia, Bangkok, Thailand. Retrieved from http://www.sil.org/asia/ldc/parallel_papers/cynthia_groff.pdf

Gunarwan, A. (2001). The unstable state of the Indonesian-Javanese bilingualism: Evidence from language use in the home domain. Paper presented at the II Simposio Internacional Bilinguismo [II International Symposium on Bilingualism], Vigo, Spain. Retrieved from http://webs.uvigo.es/ssl/actas2002/04/08.%20Asim%20Gunarwan.pdf

Karunan, V.P. (2016). Malaysia: Language, education, and social cohesion. Paper presented at the 5th International Conference on Language and Education: Sustainable Development through Multilingual Education, Bangkok, Thailand. Retrieved from http://www.lc.mahidol.ac.th/mleconf/2016/Documents/PresentedFiles/Parall

el%20VI/T03E/T03E-2-Victor_P_Karunan.pdf

Kloss, H. H. (1969). Research possibilities on group bilingualism. Quebec, Canada: International Centre for Research on Bilingualism.

Kurniasih, Y. K. (2005). Gender, class and language preference: A case study in Yogyakarta. Paper presented at the 2005 Conference of the Australian Linguistic Society, Monash University,

Melbourne, Australia.

Mayor, F., & Binde, J. (2001). The world ahead: Our future in the making. Dhaka, Bangladesh: UPL.

Muhlhauser, P. (1996). Linguistic ecology: Language change and linguistic imperialism in the Pacific region. London, UK: Routledge.

Mohamed, N., & Hashim, N. H. (2012). Language vitality of the Sihan community in Sarawak, Malaysia. Kemanusiaan 19(1), 59-86.

Paulston, C. B. (1994). Linguistic minorities in multilingual settings: Implications for language policies. Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.

https://doi.org/10.1075/sibil.4

Shaeffer, S. (2004). Language development and language revitalization: An educational imperative in Asia. Paper presented at the Language development, Language Revitalization and Multilingual Education in Minority Communities in Asia, Bangkok, Thailand. Retrieved from

http://www.sil.org/asia/ldc

Subroto, D. E., Dwirahardjo, M., & Setiawan, B. (2008). Endangered krama and krama inggil varieties of the Javanese language. Linguistik Indonesia 26(1), 89-96. Retrieved from http://www.linguistikindonesia.org/images/files/EndangeredKramaandKramaInggil.pdf

Suwarno, B. (2015). Indonesian language policy and the views of Javanese language teachers in Yogyakarta: Implications for action (Unpublished doctoral dissertation). Curtin University, Australia.

Ting, S. (2012). Variable impact of Malaysia's national language planning on non-Malay speakers in Sarawak. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, 12(2), 381-403.

https://doi.org/10.1590/S1984-63982012000200008

Ting, S., & Ling, T. (2013). Language use and sustainability status of indigenous languages in Sarawak, Malaysia. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 34(1), 77-93.

https://doi.org/10.1080/01434632.2012.706301

Ting, S., & Campbell, Y. M. (2017). The role of Indigenous languages in schools: The case of Sarawak. In M. Samuel, M. Y. Tee, & L. P. Symaco (Eds.), Education in Malaysia: Developments and challenges (pp. 119-136). Singapore, Singapore: Springer.

https://doi.org/10.1007/978-981-10-4427-4_8

Tollefson, J. W. (1991). Planning language, planning inequality: Language policy in the community. London, UK: Longman.

Valdez, G. (2005). Bilingualism, heritage language learners, and SLA research: Opportunities lost or seized? The Modern Language Journal, 89(3), 410-426.

https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.2005.00314.x

Yadnya, I. B. P. (2003). Revitalisasi bahasa daerah (Bali) di tengah persaingan Bahasa nasional, daerah, dan asing untuk memperkukuh ketahanan budaya [The Revitalization of heritage language (Balinese) in the competition among national, heritage, and foreign languages to strengthen cultural resilience]. Paper presented at the Kongres Bahasa Indonesia VIII [The 8th Indonesian

Language Congress], Jakarta, Indonesia. Retrieved from http://staff.unud.ac.id/~putrayadnya/wp-content/uploads/2009/06/paperkongres.pdf

Undang-Undang Dasar 1945 [The 1945 Constitution]. (2002). Retrieved from http://jdih.pom.go.id/uud1945.pdf

Undang-Undang Republik Indonesia Nomor 20 Tahun 2003 tentang Sistem Pendidikan Nasional [The Law of the Republic of Indonesia Number 20 Year 2003 on the National Education System]. (2003). Retrieved from http://kelembagaan.ristekdikti.go.id/wpcontent/uploads/2016/08/UU_no_20_th_2003.pdf

Published
2017-12-24
How to Cite
Suwarno, B. (2017). A Policy Proposal for Heritage Language Conservation: A Case for Indonesia and Sarawak. Issues in Language Studies, 6(2). https://doi.org/10.33736/ils.1619.2017