Establishing the Generic Structure Potential of Bidayuh Bau-Jagoi Oral Folk Narratives, Dondan
PDF

How to Cite

Campbell, Y. M., Ghazali, K., & Sahuri, S. S. S. (2018). Establishing the Generic Structure Potential of Bidayuh Bau-Jagoi Oral Folk Narratives, Dondan. Issues in Language Studies, 7(2), 55–72. https://doi.org/10.33736/ils.1611.2018

Abstract

This study aimed to establish the genre status of the Bidayuh oral folk narrative, known as dondan, with a focus on the Bau-Jagoi Bidayuh group. In order to analyse the genre status of the dondan, the Generic Structure Potential (GSP) is used. The analyses revealed that the dondan has a similar GSP to English Fairy Tales but differs in terms of one of the elements, the Placement, which is an obligatory element in the dondan. The study also revealed that the Semantic Attributes which realises these GSP elements are more culturally based. Although the GSP of the dondan is similar to English Fairy Tales, it is the optional elements that reflect the culturally related elements of the dondan especially the communicative purpose to educate and disseminate cultural knowledge. Future work on oral folk narrative should include in-depth analysis of lexicogrammatical items.

https://doi.org/10.33736/ils.1611.2018
PDF

References

Babalola, E. T., & Onanuga, P. A. (2012). Atrophization of minority languages: Indigenous folktales to the rescue. International Journal of Linguistics, 4(1), 158-173.

https://doi.org/10.5296/ijl.v4i1.1416

Bhatia, V. (1993). Analysing genre: Language use in professional setting. London, England: Longman.

Campbell, Y. M., Chuah, K. M., & Ting, S. H. (2012, November). Connecting the dots: Views on promoting Bidayuh language learning via e-folktales. Proceedings of International Conference on Linguistics, Literature and Culture (ICLLIC 2012), Pulau Pinang, Malaysia.

Halliday, M. A. (1978). Language as social semiotic: The social interpretation of language and meaning. London, England: Edward Arnold.

Halliday, M. A. (1985). Spoken and written language. Melbourne, Australia: Deakin University Press.

Halliday, M. A., & Hasan, R. (1989). Language, context and text: aspect of language in a social semiotic perspective. Oxford: Oxford University Press.

Hasan, R. (1984). The nursery tale as a genre. Nottingham Linguistics Circular, 13, 71-102.

Hasan, R. (1996). Ways of saying: ways of meaning. London, England: Cassell.

Holbek, B. (1987). Interpretation of Fairy Tales. Danish Folklore in a European Perspective. FF communications, 103(239), 1-660.

Hyland, K. (2002). Genre: Language, context and literacy. Annual Review of Applied Linguistics,22(1), 113-135.

https://doi.org/10.1017/S0267190502000065

Jung, C. G. (1970). The psychology of the child-archetype. In C. G. Jung & C. Kerényi (Eds.), Introduction to a science of mythology: The myth of the divine child and the mysteries of Eleusis (pp. 83-116). London, England: Routledge.

Lynch-Brown, C. & Tomlinson, C. M. (1996). Essentials of children's literature. Boston, MA: Allyn and Bacon.

Lwin, S. M. (2009). Revisiting a structural analysis of folktales: A means to an end. The Buckingham Journal of Language and Linguistics, 2(1), 69-80.

https://doi.org/10.5750/bjll.v2i0.16

Martin, J. R. (1984). Language, register and genre. In F. Christie (Ed.), Children writing (pp. 21-29). Melbourne, Australia: Deakin University Press.

Patpong, P. (2011). Textual resources of Thai song and folktales. Retrieved rchive/THS201f1-Patpong_Textual-Resources.pdf

Reese, D. (2007). Proceed with caution: Using Native American folktales in the classroom. Language Arts, 84(3), 245-256.

Rensch, C. R., Rensch, C. M., Noeb, J., & Ridu, R. S. (2012). The Bidayuh language: yesterday, today and tomorrow (Revised and expanded ed.). Kota Samarahan,Malaysia: SIL International.

Ridu, R. S., Jitab, R., & Noeb, J. (2001). King Siliman and other Bidayuh folktales. Kota Samarahan, Malaysia: Universiti Malaysia Sarawak.

Swales, J. (1990). Genre analysis: English in academic and research settings. Cambridge, England: Cambridge University Press.

Tan, X. F. (2009). Semantic attributes and lexicogrammatical patterns: Genre analysis of the event sections of Grimm's fairy tales. Retrieved from http://journal.acscam.org.uk/data/archive/2009/200901-article7.pdf

Copyright Transfer Statement for Journal

1) In signing this statement, the author(s) grant UNIMAS Publisher an exclusive license to publish their original research papers. The author(s) also grant UNIMAS Publisher permission to reproduce, recreate, translate, extract or summarize, and to distribute and display in any forms, formats, and media. The author(s) can reuse their papers in their future printed work without first requiring permission from UNIMAS Publisher, provided that the author(s) acknowledge and reference publication in the Journal.

2) For open access articles, the author(s) agree that their articles published under UNIMAS Publisher are distributed under the terms of the CC-BY-NC-SA (Creative Commons Attribution-Non Commercial-Share Alike 4.0 International License) which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, for non-commercial purposes, provided the original work of the author(s) is properly cited.

3) For subscription articles, the author(s) agree that UNIMAS Publisher holds copyright, or an exclusive license to publish. Readers or users may view, download, print, and copy the content, for academic purposes, subject to the following conditions of use: (a) any reuse of materials is subject to permission from UNIMAS Publisher; (b) archived materials may only be used for academic research; (c) archived materials may not be used for commercial purposes, which include but not limited to monetary compensation by means of sale, resale, license, transfer of copyright, loan, etc.; and (d) archived materials may not be re-published in any part, either in print or online.

4) The author(s) is/are responsible to ensure his or her or their submitted work is original and does not infringe any existing copyright, trademark, patent, statutory right, or propriety right of others. Corresponding author(s) has (have) obtained permission from all co-authors prior to submission to the journal. Upon submission of the manuscript, the author(s) agree that no similar work has been or will be submitted or published elsewhere in any language. If submitted manuscript includes materials from others, the authors have obtained the permission from the copyright owners.

5) In signing this statement, the author(s) declare(s) that the researches in which they have conducted are in compliance with the current laws of the respective country and UNIMAS Journal Publication Ethics Policy. Any experimentation or research involving human or the use of animal samples must obtain approval from Human or Animal Ethics Committee in their respective institutions. The author(s) agree and understand that UNIMAS Publisher is not responsible for any compensational claims or failure caused by the author(s) in fulfilling the above-mentioned requirements. The author(s) must accept the responsibility for releasing their materials upon request by Chief Editor or UNIMAS Publisher.

6) The author(s) should have participated sufficiently in the work and ensured the appropriateness of the content of the article. The author(s) should also agree that he or she has no commercial attachments (e.g. patent or license arrangement, equity interest, consultancies, etc.) that might pose any conflict of interest with the submitted manuscript. The author(s) also agree to make any relevant materials and data available upon request by the editor or UNIMAS Publisher.