Pemaparan Warisan Dalam Filem Nasional Malaysia, Jogho (1997)
DOI:
https://doi.org/10.33736/ijaca.8737.2025Keywords:
Warisan, Filem Nasional, Jogho, DialekAbstract
Jogho (1997) filem arahan U-Wei Haji Saari merupakan sebuah filem adaptasi daripada novel Juara (1976) oleh S. Othman Kelantan. Filem ini dinobatkan sebagai Filem Terbaik dalam Festival Filem Malaysia (FFM) ke-14 pada tahun 1999. Sebelum itu, filem ini telah mewakili Malaysia dalam Festival Filem Asia Pasifik di Taipei pada tahun 1998, dan memenangi Anugerah Pelakon Lelaki Terbaik. Apa yang menarik tentang filem Jogho adalah, filem ini berlatarkan kebudayaan dan warisan masyarakat Melayu Kelantan yang menetap di sempadan Selatan Thailand. Selain daripada itu, bahasa perbualan watak-wataknya juga menggunakan dialek negeri Kelantan. Namun begitu, antara syarat yang dikeluarkan oleh FFM ke-28 bagi mengiktiraf filem sebagai sebuah Filem Terbaik adalah penggunaan 70 peratus Bahasa Melayu. Bagaimana pula kedudukan filem Jogho yang memaparkan warisan budaya dan loghat negeri sebagai suatu bentuk identiti bagi mencerminkan masyarakat sesebuah negeri di Malaysia?. Untuk menghuraikan permasalahan warisan budaya dan bahasa filem Jogho, kajian ini bertujuan meneliti bahasa dan warisan budaya dalam konteks sinema nasional. Sehubungan dengan itu, kajian ini menerapkan konsep warisan budaya oleh Cooke (1999) untuk meneliti kedudukan Jogho sebagai sebuah filem nasional Malaysia. Data artikel ini diperolehi daripada kajian berbentuk fundamental dengan kaedah kualitatif sebagai rekabentuk kajian. Instrumen kajian utama bagi memperoleh jawapan adalah kaedah analisis kandungan. Dapatan kajian merakamkan bahawa, warisan budaya masyarakat Melayu Kelantan yang dipaparkan dalam filem ini menepati kriteria kebudayaan filem nasional seperti yang dibahaskan oleh Cooke. Ini menunjukkan filem Jogho berjaya dalam memaparkan komuniti imaginasi yang sebenarnya dapat dilihat dalam komuniti masyarakat Kelantan/Patani.
References
Cooke, L. (1999). British cinema. In J. Nelmes (Ed.), An introduction to film studies. London: Routledge.
C. P. Jong. (n.d.). Film journal: Kaki Bakar (1995) & Jogho (1997) by U-wei Haji Saari. Retrieved from https://jongcpfilmjournal.blogspot.com/2011/12/film-journal-kaki-bakar-1995-jogho-1997.html
Fai, L. Y. (n.d.). #3: Kaki Bakar (1995) and Jogho (1997) by U-Wei bin Haji Saari. Retrieved from https://u5filmjournal.blogspot.com/2011/12/3-kaki-bakar-1995-and-jogho-1997-by-u.html
Hayward, S. (2005). French national cinema. Psychology Press.
Higson, A. (1989). The concept of national cinema. Screen, 30(4), 36–47. https://doi.org/10.1093/screen/30.4.36
Higson, A. (1995a). Waving the flag: Constructing a national cinema in Britain. Oxford University Press.
Khan, M. H. A. (1994). The Malay cinema, 1948-1989: Early history and development in the making of a national cinema.
Kementerian Komunikasi dan Multimedia Malaysia & FINAS. (2018, December 29). #SPOTLIGHT: Data pencapaian filem cereka tempatan di peringkat antarabangsa (1950-terkini). Retrieved from https://www.finas.gov.my/wp-content/uploads/2017/11/DATA-SPOTLIGHT-PENCAPAIAN-FILEM-CEREKA-TEMPATAN-DI-PERINGKAT-ANTARABANGSA-1950-SEHINGGA-TERKINI.pdf
Kratzer-Juilfs, S. C. (1996). Exile cinema as national cinema: Re-defining German national cinema (1962–1995). (Doctoral dissertation). University of California.
Lez, C. (1996). An introduction to film studies. In J. Nelmes (Ed.), British cinema: Representing the nation (pp. 293-328). London: Routledge.
Muhammad Azrul Mohd. Radi. (2016, August 10). Hormati bahasa kebangsaan: FFM bersikap terbuka, tiada kaitan perkauman. Retrieved from http://www.utusan.com.my/hiburan/hormati-bahasa-kebangsaan-1.368390
O’Regan, T. (1996). Australian national cinema. Psychology Press.
Pansha. (2016, August 5). Pendekatan dilakukan untuk kekalkan identiti berimej filem nasional-PFM. Retrieved from http://www.astroawani.com/berita-hiburan/pendekatan-dilaksana-untuk-kekalkan-identiti-berimej-filem-nasional-pfm-113105
Safei, M., & Hassan, T. R. R. (2016). Politik dan intertekstualiti dalam juara. Malay Literature, 29(2), 207–232. https://doi.org/10.37052/ml.29(2)no5
Saharudin Musthafa. (2010, October 14). Saya buat filem bukan kerana bisnes - jiwa U-Wei dalam filem. Retrieved from http://ww1.utusan.com.my/utusan/info.asp?y=2001&dt=1014&pub=utusan_malaysia&sec=hiburan&pg=hi_10.htm
U-Wei bin Haji Shaari & Makoto Ueda (Producers), U-Wei bin Haji Shaari (Director/Screenwriter). (1997). Jogho [Video CD]. Gambar Tanah Licin and NHK Japan Broadcasting Corporation
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 UNIMAS Publisher

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Copyright Transfer Statement for Journal
1) In signing this statement, the author(s) grant UNIMAS Publisher an exclusive license to publish their original research papers. The author(s) also grant UNIMAS Publisher permission to reproduce, recreate, translate, extract or summarize, and to distribute and display in any forms, formats, and media. The author(s) can reuse their papers in their future printed work without first requiring permission from UNIMAS Publisher, provided that the author(s) acknowledge and reference publication in the Journal.
2) For open access articles, the author(s) agree that their articles published under UNIMAS Publisher are distributed under the terms of the CC-BY-NC-SA (Creative Commons Attribution-Non Commercial-Share Alike 4.0 International License) which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, for non-commercial purposes, provided the original work of the author(s) is properly cited.
3) For subscription articles, the author(s) agree that UNIMAS Publisher holds copyright, or an exclusive license to publish. Readers or users may view, download, print, and copy the content, for academic purposes, subject to the following conditions of use: (a) any reuse of materials is subject to permission from UNIMAS Publisher; (b) archived materials may only be used for academic research; (c) archived materials may not be used for commercial purposes, which include but not limited to monetary compensation by means of sale, resale, license, transfer of copyright, loan, etc.; and (d) archived materials may not be re-published in any part, either in print or online.
4) The author(s) is/are responsible to ensure his or her or their submitted work is original and does not infringe any existing copyright, trademark, patent, statutory right, or propriety right of others. Corresponding author(s) has (have) obtained permission from all co-authors prior to submission to the journal. Upon submission of the manuscript, the author(s) agree that no similar work has been or will be submitted or published elsewhere in any language. If submitted manuscript includes materials from others, the authors have obtained the permission from the copyright owners.
5) In signing this statement, the author(s) declare(s) that the researches in which they have conducted are in compliance with the current laws of the respective country and UNIMAS Journal Publication Ethics Policy. Any experimentation or research involving human or the use of animal samples must obtain approval from Human or Animal Ethics Committee in their respective institutions. The author(s) agree and understand that UNIMAS Publisher is not responsible for any compensational claims or failure caused by the author(s) in fulfilling the above-mentioned requirements. The author(s) must accept the responsibility for releasing their materials upon request by Chief Editor or UNIMAS Publisher.
6) The author(s) should have participated sufficiently in the work and ensured the appropriateness of the content of the article. The author(s) should also agree that he or she has no commercial attachments (e.g. patent or license arrangement, equity interest, consultancies, etc.) that might pose any conflict of interest with the submitted manuscript. The author(s) also agree to make any relevant materials and data available upon request by the editor or UNIMAS Publisher.